Showing posts with label artist. Show all posts
Showing posts with label artist. Show all posts

Monday, July 30, 2012

Handstand performer tours Taiwan to inspire





Handstand performer tours Taiwan to inspire

Ming-cheng Huang does a handstand on the back of a scooter in this undated photograph taken in southern Yunlin County.(Photo courtesy of Ming-cheng Huang)

You may not have heard the name Ming-cheng Huang, but you must have seen his photographs which show him doing handstands in weird and dangerous places around the country.

The Taiwanese 28-year-old has had photos of him taken doing handstands in places near cliffs, on rocks in the sea, on top of roofs, and even on the back of a scooter, which were all shot during his five-month round-the-island-tour which concluded a year ago.

The southern Pingtung County-born dancer and stuntman is not crazy, just in case you were wondering; he was simply pursuing his dream and fulfilling his natural talent of doing a handstand, which according to him, is a born gift.

“Since the age of 13, I have dreamed about standing on my head and taking pictures,” Huang said. At the age of 13, Huang was already renowned for his acrobatic skills when he won the first international prize for Taiwan in one of the world's four major stunt events in China.

During his 20,000-km trip, Huang worked as a street entertainer to fund the project that had taken him to spots all over the country, leaving 12,000 of such unique photographs.

The performances were not just to show his acrobatic talents, however, Huang was also hoping that the somewhat strange but inspiring shows could encourage more people to realize their dreams.

Across-country tour to send messages

“I want to convey three main ideas to Taiwanese people with the tour,” Huang said.

“One is that I find most Taiwanese people are only doing their jobs for the money, instead of fulfilling their talents.”

Second, Huang said he would like to encourage all to follow their heart by facing and ultimately accomplishing their dreams.

“I believe everyone should live the life they choose, instead of following another's footsteps,” he said.

Last but not least, he said he wants to highlight the importance of environmental protection in Taiwan.

“We all love Taiwan's landscape and environment, but we don't know how to protect them,” he said.

Therefore, during his street entertaining trip, Huang not only performed handstands and hand-walking for entertainment, he also displayed the photographs he took on some of the most beautiful sceneries and the ugliest parts of Taiwan to remind all the importance of environmental protection.

“If people do not get that and just feel happy watching my show, that's fine with me. But if people can get some inspiration and then start living a life they choose, then that is much better.”

Huang, also known as “Mr. Candle,” a nickname he came up with after he showed the logo of himself standing upside-down to friends.

“They all said the logo looks like a candle but I was actually drawing my handstand,” he said. But he later found the nickname suit him very well.

“We can use it everywhere, and also it symbolizes that it can give people light,” he noted.

Using handstands to search for one's true self

The enthusiastic Mr. Candle, however, was not always that good in following his heart. Like many people, he used to work for money.

For three years, he worked as a salesperson in recruiting students for cram schools in Taipei before he chose another life to enter university to become a dancer and stuntman.

“My superior in the cram school told me that you are nothing if you have no money, which prompted me to earn more money,” he said.

But ultimately, he felt tired and emptiness in pursing such material happiness as he began to question what is that he really wants in life and if living is only about making money? Then 21-year-old Huang ultimately decided to quit and studied stage and circus stunts at National Taiwan College of Performing Arts.

Following graduation, he joined the Lafa Dance Company in 2008, and toured around Taiwan and to New York.

Huang described these unique experiences as a turning point in his life, during which he rediscovered the happiness he had in his youth when doing stunts and hand-standing.

Realizing life is too short to waste in doing things he doesn't like, Huang, following eight months of preparation, officially launched the unprecedented project that began on March 13, 2010 in his hometown Pingtung County.

The journey ultimately allowed him to travel across the country, including outlying Penghu, Matzu and Kinmen.

During the tour, many told Huang that he or she was inspired by his performance and photographs and gain more courage to do what they really want, he said.

Mr. Candle to light the world

Currently drafting his second Taiwan-crossing tour, which is scheduled to begin next year and is expected to last for two years, Huang disclosed that his ultimate goal is to travel around the world in this fashion for a 15-year-tour.

Like his nickname Mr. Candle, suggests, Huang wishes to shine light to more people around the world with his shows and photographs taken from his unique perspective.

With himself as an example, Huang encouraged all to boldly pursue their dreams and to find the reason for one to be born in this world.

“It's only a matter of how bad you really want to realize your dream,” he said. “If you are hungry enough, you will find it at any cost,” he said.

Calling for a swift action to follow one's heart, Huang reminded that a person is their own worst enemy and instead of finding excuses, one should start the dream-searching tour as soon as possible.

---------------------------------------------------------------------------
Voyage in Time 《時間之旅》 Trailer - English subtitle

Nominated for the 14th Taipei Film Festival, Best Documentary 

Ming-Cheng started his ambitious plan about shooting photos of himself handstand in different places around the world at the age of 26. In 2-3 years, his first voyage was accomplished with a series of breathtaking photos featuring characteristic Taiwanese scenery, street view and local people. His production "Transparent Kingdom " inspired by this journey was awarded the Jury's special award of the remarkable Taishin art prize.

We see him climbing on a gigantic rock, jumping on a bridge, or being in the morning traffic of Taipei. Ming-Cheng handstands with his dream, what lies behind this typical inspiring story of chasing dreams is the unbearable loneliness during the voyage in time, or in life.
從小練馬戲特技的台灣年輕人黃明正, 在26歲時和所有人說他要用賣藝環遊世界十五年,並拍攝一系列的倒立照片,周邊的人對他的夢想藍圖感到不可置信,因為此時他甚至還不會用數位單眼。兩年後,他完成五個月的­環台計畫並創作《透明之國》演出, 隨即獲得台新藝術獎的肯定,接著出書、策劃雜技藝術節、並且登上TED講述自己的夢想...

宛如勵志電影般的情節背後,鏡頭帶著我們回到旅程現場-烈日下沙灘上、清晨與黃昏、討生活的小販、慈祥的民宿媽媽...我們遠遠地看著他爬上巨岩、跳上吊橋、在車水馬龍中­,倒立著。追逐夢想的過程,並非永遠七彩夢幻;掌聲和歡呼背後,命題已不僅是夢想,而是在時間的洪流中,一個渺小的人因為存在所感到的極大孤獨。


Director's Statement of Voyage in Time
For a documentary, time, can be the best friend and the enemy at the same time.
From the first time I heard about Ming-Cheng's ambitious plan, then the journey started followed by all his successful performances, amazing achievements and those dazzling awards. Until the latest interview, he talked about feeling the unbearable loneliness lies behind the applause, how he starts to find the true happiness and love at this stage of his life. Time gives the length for a story to develop, and the space to let us look back.
I found more and more lines on his face during the shooting and editing this film, it seems to me that time has left deeper traces on his face than the map he took with him during the voyage.

《時間之旅》導演的話

時間,可能是一部紀錄片最好的朋友或敵人。 
從第一次聽到明正的環台 計劃,到旅程開始、演出、獲獎,種種令人目不暇給的"成功故事"。到最近一次跟他聊天/訪問,談到旅程中及掌聲背後極度的孤獨和最近重新尋找的快樂和愛。 
時間除了給予了長度讓故事發生,更給了空間讓人回頭望去。

我看著他的臉在影片當中明顯的越來越多線條。似乎,比起那本跟著他跑遍台灣的地圖,留下了更深刻的時間的痕跡。


《時間之旅》Voyage in Time
周東彥 CHOU Tung-Yen

台灣 Taiwan│2012│HDCAM│Colour│59min
---------------------------------------------------------------------------------


Thursday, July 26, 2012

Taiwanese artists to stage exhibition in Berlin

tamtamART

News


TYPOSPHÄRE


Current Positions of script / imagery
03. August - 09. September 2012

Venue : Galerie im Turm, Frankfurter Tor 1, 10243 Berlin

Opening : Thursday, 02. August, 19.00
Greeting by Mr. Dr. jur. Wu-Lien Wei, Representative, Taipei Office in Germany
Acordion - Music by Chieh-Ting Hsieh
Closing : Sunday, 09. September, 17.00
Acordion - Music by Chieh-Ting Hsieh

Artists :
Alexander Behn (DE), Chieh-Ting Hsieh (TW), Julienne Jattiot (FR), Anne Mundo (DE),
Sebastian Russek (DE), Bo-Cheng Shen (TW), tamtamART GROUP (TW), Yung-shan Tsou (TW)

Dear friends,
tamtamART GROUP is pleased to be a part of the exhibition : TYPOSPHÄRE - Current Positions
of script / imagery, and has the pleasure to invite you to join us. Opening on Thursday, 02.
August at 7pm, and the exhibition will be on view until 09. September.

This exhibition is dealing with the script forms of Chinese and Latin language that are written and
/ or printed. Typosphere (Typosphäre) aims to activate the dialogue between calligraphy and
typography as well as drawing and print. It also presents a contemporary spectrum of script-/
imagery. This exhibition brings together eight artists from three different countries.

In this exhibition, the concept of script-/ imagery involves all senses: Anne Mundo’s abstract
drawings reveal her apprehension of the nuances between the calligrafic and graphic
expressions. Alexander Behn presents his book- and letter- objects to set up his structural
argument on the physical and haptic qualities of letters. Bo-cheng Shen demonstrates the
cross-boundary effects of visual, audio and haptic stimuli as a whole in his Braille – sound -
installation. The tamtamART GROUP works on the interconnection between language and voice
as well as script and imagery in a light-sound-installation. Chieh-Ting Hsieh translates the
Chinese notation into his music. Furthermore, the typo-poetry of Julienne Jattiot, the calligraphic
comics of Sebastian Russek and the reading installation of Yung-shan Tsou are also going to be
presented in this exhibition.

This exhibition is sponsored by the Centre Culturel de Taïwan in Paris, Represented by Chih-Cheng Chen
Galerie im Turm is a establishment of the district office Friedrichshain-Kreuzberg

More info : www.galerie-im-turm.net / www.ccacctp.org /

more info : www.tamtamart.de

------------------------------------------------------------------------

Taiwanese artists to stage exhibition in Berlin

2012/07/26 17:26:50
Berlin, July 25 (CNA) A group of artists from Taiwan, Germany and France are mounting a joint exhibition at the Galerie im Turm in Berlin that will kick off Aug. 3 and run through Sept. 9, the organizers said Wednesday.

The exhibition, titled "Typosphere: Current Positions of Script/Imagery," brings together contemporary artists experimenting with themes such as typography, which is the art and technique of arranging type, and the transformation of written scripts into visual or sound effects.

Taiwan-based artist Shen Bo-cheng uses a self-made Braille-audio device to invoke sensory interaction, while Tsou Yung-shan's reading device blurs the boundaries between reading text and viewing a painting.

Five Taiwanese expatriates from the Berlin-based tamtamART Group -- Hung Yun-ting, Tsou I-chen, Fu Ya-wen, Huang Hsuan and Chen Ying-chih -- explore the relationships between linguistics/languages and phonemes/graphemes with interactive light and sound installations.

Taiwan-born musician Hsieh Chieh-ting, meanwhile, will integrate Nanguan, an ancient Chinese classical music style, into his own modern accordion performance on the opening and closing nights of the exhibition.

Other artists who will be participating in the exhibition include German artists Anne Mundo, Alexander Behn and Sebastian Russek, aswell as French artist Julienne Jattiot, according to a posting on thetamtamART Group website.

"Berlin's lively art scene has become an important hub for the cultural and artistic communities in Western, Central and Eastern Europe," said Chen Chih-cheng, director of the Taiwan Culture Center in Paris under Taiwan's Ministry of Culture, one of the main organizers of the event.

"This is why the Taiwan Culture Center intends to promote Taiwanese culture to the European Union by collaborating with major art groups and organizers in Berlin," Chen added.

The other organizers of the exhibition are the Galerie im Turm in Berlin and Berlin's Cultural Office of Friedrichshain-Kreuzberg, in collaboration with the tamtamART Group and the Berlin-Weissensee School of Art's print workshop.

(By Lillian Lin and Liu Shih-chun)

Monday, July 9, 2012

Hunde vor Einschläferung - Der letzte Blick

enews.worldjournal.com



Projekt in Taiwan: Mann fotografiert Hunde vor Einschläferung
(AP - Der taiwanische Fotograf Tou Chih-kang hängt Bilder von eingeschläferten Hunden auf - seit etwa zwei Jahren dokumentiert der 37-Jährige das Schicksal der Tiere im Tierheim der Stadt Taoyuan.)
Mehr Fotos

Aus ihren Blicken spricht Mut, Stolz, Gelassenheit, Zuneigung: Ein Künstler aus Taiwan fotografiert Hunde kurz vor der Einschläferung. Die Fotos sollen auf das Leid der Tiere aufmerksam machen - und zeigen, wie wenig deren Leben manchen Besitzern gilt.

Mehr lesen:Spiegel


拍流浪狗「遺照」台攝影師喚關注
(2012年07月09日)

台灣攝影藝術家杜志剛為了讓大眾關注愛護動物,過去2年在桃園動物收容所,為即將接受安樂死的狗隻拍攝「遺照」(圖),至今累積逾4萬張照片。而名為「生殤相:流浪狗安樂死日最終肖像」的作品,曾在台灣和美國展出。他的義舉引起當地關注,美聯社日前為他製作專題報道。

完整報導:am730

Creative Commons License Except where otherwise noted, content on this site by Natalie Hill is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. Designed by WP Wildweblab &Bloggertheme9